Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Simmerring and Rotary Seals GlobalCatalog_EU

Technische Grundlagen | Informazioni tecniche basilari Tekniska underlag | Technische principes 33 TechnischeGrundlagen|Informazionitecnichebasilari Tekniskaunderlag|Technischeprincipes Movimentazione Numerose possibili problematiche hanno cause che possono essere facilmente evitate con avvertenze che, a prima vista, possono sembrare banali. Nella pratica, però, si omette spes- so di prestare la necessaria attenzione. Di seguito, riportiamo alcune di queste avvertenze: AA Assicurarsi che la confezione non sia danneggiata AA Ove possibile, lasciare la guarnizione nella confezione fino al momento del montaggio AA Non lasciare in giro guarnizioni sfuse AA Proteggere le guarnizioni da polvere e sporco AA Conservare le guarnizioni in aree chiuse o coperte AA Utilizzare solo grasso e olio pulito AA Evitare un ingrassaggio eccessivo AA Evitare il contatto tra il labbro di tenuta e spigoli vivi o attrezzi di montaggio danneggiati AA Evitare il contatto dell’anello con trucioli di metallo AA Non sono consentiti smussi a spigolo vivo sull'albero e nel foro AA Non sono consentiti danneggiamenti e corrosione sull'albero e nella sede AA Assicurarsi che foro e albero siano perfettamente allineati. Sistemazione della tenuta Nella maggior parte dei casi basta una singola guarnizione. Per le guarnizioni montate sotto il livello dell'olio ed in caso di alberi verticali o inclinati, si consiglia di installare due guarnizioni consecutive, una dietro l'altra, nello stesso verso di montaggio. L'intercapedine tra le guarnizioni deve essere utilizzata come ca- mera di lubrificazione. Si consiglia di prevedere la possibilità di effetuare ulteriori lubrificazioni a grasso. Il Simmerring può avere unicamente funzioni di tenuta e non è idoneo come guida di componenti della macchina né di trasmissione di forze assiali. Prima del montaggio, si devono ingrassare sia il Simmerring che la relativa superficie di contatto dell’albero, per garantire la corretta lubrificazione nei primi giri dell'albero. Si deve assolutamente evitare che nel componente si generi una pressione eccessiva. Una pressione troppo elevata, infatti, riduce la durata dell’anello di tenuta. La sede dovrà essere ventilata qualora non sia disponibile uno spazio sufficiente all'espansione del fluido in pressione. Montaggio nella sede Si consiglia di procedere all'inserimento dell’anello di tenuta facendo uso di un utensile meccanico, pneumatico, idraulico e di una pressa di montaggio (→ Fig. 8). Handling AA Die Feder darf nicht entfernt werden AA Nicht versuchen, die Dichtung zu öffnen AA Dichtungen gestapelt lagern. Montagearten (→ Fig. 16) AA Montage Fall A → Fig. 17 AA Montage Fall B → Fig. 18 AA Montage Fall C → Fig. 19 AA Montage Fall D → Fig. 20 AA Montage Fall E → Fig. 21 Austausch AA Keine Nachbearbeitung oder Ersatz der Welle erforderlich AA Bei Bauformen, die einen Laufring ohne Elastomer­auflage am Innendurchmesser besitzen, kann ein Dichtmittel auf dem Innendurchmesser erforderlich werden. IT Durante la movimentazione ed il montaggio dei Simmerring è essenziale evitare il contatto, in particolare del labbro di tenuta, con spigoli vivi e qualsiasi tipo di impurità. La lista dei possibili problemi, durante la movimentazione ed il montaggio dei Simmerring, dovrebbe consentire all'utilizzatore di riconoscerli e, quindi, di adottare le necessarie misure riso- lutive per i seguenti punti chiave. → Risoluzione dei problemi, pagina 68, Manuale Tecnico. Accettazione merci AA Stoccaggio AA Trasporto AA Stoccaggio provvisorio sul luogo di montaggio AA Preparazione al montaggio AA Stazione di montaggio AA Superficie di contatto del Simmerring AA Sedi di montaggio AA Movimentazione dei pezzi Assembly cases First in the housing First on the shaftSimultaneous In contact with the bearing inner ring CASE A NOT in contact with the bearing inner ring CASE B CASE C CASE D Installation procedure depends on the application 2-step assembly CASE E Fig. 16

Pages Overview